Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
misa [4]
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 47 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Purification of the Soul | | → Next Ruku|
Translation:O you to whom the Book had been given! Believe in the Book We have sent down now, confirming the Book you already have with you,77 believe in it before We distort faces and set them backwards, or lay Our curse on them as We laid Our curse on the Sabbath breakers: and remember that Allahs Command is surely carried into effect.
Translit: Ya ayyuha allatheena ootoo alkitaba aminoo bima nazzalna musaddiqan lima maAAakum min qabli an natmisa wujoohan fanaruddaha AAala adbariha aw nalAAanahum kama laAAanna ashaba alssabti wakana amru Allahi mafAAoolan
Segments
0 YaYa
1 ayyuha | أَيُّهَا | which one she Combined Particles ayyuha
2 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
3 ootoouwtuw
4 alkitabaalkitaba
5 aminooaminuw
6 bima | بِمَا | with what Combined Particles bima
7 nazzalnanazzalna
8 musaddiqanmusaddiqan
9 lima | لِمَا | why |chiefly in direct questions| Combined Particles lima
10 maAAakumma`akum
11 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
12 qabli | قَبلَِ | before Combined Particles qabli
13 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
14 natmisanatmisa
15 wujoohanwujuwhan
16 fanaruddahafanaruddaha
17 AAala`ala
18 adbarihaadbariha
19 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
20 nalAAanahumnal`anahum
21 kama | كَمَْ | how much? how many? how much!|interrogative and exclamatory particle| Combined Particles kama
22 laAAannala`anna
23 ashabaashaba
24 alssabtialssabti
25 wakana كَانَا | were Kana Perfectwakana
26 amruamru
27 AllahiAllahi
28 mafAAoolanmaf`uwlan
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 97 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. End of Calf-worship | | → Next Ruku|
Translation:Moses said, “Well, get away! now you shall have to say throughout your life: “Touch me not" And there is an appointed time for your reckoning which is inevitable. And just have a look at your god which you cherished so much: now We will burn it and shatter it and cast the ashes into the sea."
Translit: Qala faithhab fainna laka fee alhayati an taqoola la misasa wainna laka mawAAidan lan tukhlafahu waonthur ila ilahika allathee thalta AAalayhi AAakifan lanuharriqannahu thumma lanansifannahu fee alyammi nasfan
Segments
0 QalaQala
1 faithhabfaithhab
2 fainna | فَإِنَّ | for, because Combined Particles fainna
3 laka | لَكَ | for you (masc., sing) Combined Particles laka
4 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
5 alhayatialhayati
6 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
7 taqoolataquwla
8 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
9 misasamisasa
10 wainnawainna
11 laka | لَكَ | for you (masc., sing) Combined Particles laka
12 mawAAidanmaw`idan
13 lan | لَنْ | 2. |conj. with following subject| not (referring to the future) Combined Particles lan
14 tukhlafahutukhlafahu
15 waonthurwaonthur
16 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
17 ilahikailahika
18 allathee | ٱلَّذِي | that (sing., masc.) Combined Particles allathiy
19 thaltathalta
20 AAalayhi`alayhi
21 AAakifan`akifan
22 lanuharriqannahulanuharriqannahu
23 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles thumma
24 lanansifannahulanansifannahu
25 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
26 alyammialyammi
27 nasfannasfan
| | An-Noor | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Law relating to Adultery | | → Next Ruku|
Translation:Then the fifth time he shall declare that Allah's curse be upon him if he be false (in his charge).
Translit: Waalkhamisatu anna laAAnata Allahi AAalayhi in kana mina alkathibeena
Segments
0 waalkhamisatuWaalkhamisatu
1 annaanna
2 laAAnatala`nata
3 AllahiAllahi
4 AAalayhi`alayhi
5 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
6 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
7 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
8 alkathibeenaalkathibiyna
| | An-Noor | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Law relating to Adultery | | → Next Ruku|
Translation:and the fifth time she invokes Allah's wrath upon herself, if he be true (in his charge).
Translit: Waalkhamisata anna ghadaba Allahi AAalayha in kana mina alssadiqeena
Segments
0 waalkhamisataWaalkhamisata
1 annaanna
2 ghadabaghadaba
3 AllahiAllahi
4 AAalayha`alayha
5 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
6 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
7 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
8 alssadiqeenaalssadiqiyna
| | Al-Mursalat | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Consequences of Rejection | | → Next Ruku|
Translation:Then, when the stars become dim4
Translit: Faitha alnnujoomu tumisat
Segments
0 Faithathaitha
1 alnnujoomualnnujuwmu
2 tumisattumisat